A Rewrite in October 2019.
This is about a
newly finished book, ‘Nothing is being suppressed’.
I was giving a
last re-read to the finished text and saw a wordcount which said
“129000 words”. I panicked at this, so I checked out the text and spotted two chapters I could take out. Felt very satisfied.
Another check showed that this was an old count, and I only had
114,000 words now. Aha! This gave me the opportunity to add new
material. Sad to say, this was my greatest wish, even if the text had
been closed off 2 ½ years earlier. This piece is a description of
the process by which I discarded various promising possibilities and
chose two themes to write the last 3000 words about.
Possibilities.
There was no section on Scottish and Welsh poetry. I could add new
texts, for example by Jeremy Hooker or Anthony Thwaite. I could add
an essay on MacBeth’s ‘Lusus’, an amazing long poem which the
world has forgotten about.
I looked at
‘Deuoliaethau’, a 1976 volume by Bryan Martin Davies. The name
means ‘dualities’ and I was taken with the idea of a Welsh poet
exploring ambiguity and uncertainty, when most Welsh poets are saying
“more tautology! Now!!”. But in investigation (I had a copy of
his collected which I had bought very cheap, stranded in a shop in
England), I couldn’t see what the qualities were. An essay in a
book I had suggested that the two possibilities were two different
regions of Wales, both of which featured in the poems. This wasn’t
very convincing as a departure from topography and local patriotism.
The poems did not seem strong to me, he had jettisoned the
traditional verse structure but what he then developed wasn’t
intense or dynamic. So I gave up. In the foreword to his Collected,
Davies mentions that he was working in a school literally on Offa’s
Dike, the traditional dividing line between Wales and England
(originally, Mercia) when he was writing the poems. There is a long
sequence called ’Y Clawdd’, the Dike, in the book. So maybe the
duality is just between Wales and England – without oscillation or
effects of transition. The presupposition of poetry in Welsh is that
‘Welsh’ and ’English’ are irrevocably separate categories,
and that if you shift to speaking English it is an irreversible
degradation. Softening of that border is not what they wish for at
all. Davies doesn’t stand on the Dike and think “I could go in
either direction”. The sequence accepts nationalist presuppositions
and lyrically expands on them, without questioning them. It doesn’t
involve political thinking, or what I would call that.
I wanted to write
about Anthony Barnett, since I had recently (well, five years ago)
grasped what his poetry was really about and my first attempt on it
wasn’t very perceptive. On reflection, the key is egocentricity,
the poems are just about Anthony and his love life. He is a musician,
the idea of performance, of being the focus of attention, is key to
his idea of lyric poetry. He has no interest in philosophy, or in
abstract ideas generally. The poems show you what he felt and the
landscapes etc. he perceived. I like the poems a lot but I didn’t
have anything compelling to say about them. Once you identify with the character who is speaking them, they are easy to understand.
The edge of a
book about a whole era can’t be tidy, things are bound to flow over
the edge and if you pursue them you will just find more and more
things that demand to be described. I am not going to resist anyone
who wants to argue about the things I didn’t include, but I also
don’t feel inspired to expand the book by another 20,000 words.
This sounds banal, but the cover price is something you always have
to bear in mind, the book sells itself more easily if it is cheaper.
I thought about a
chapter about ‘Soliloquies of a chalk giant’ (Jeremy Hooker) and
a line of topographical poetry which is related to it, perhaps in
contrast to other series of topographical poems which are quite
distinct from it, a fertile and confusing area. I hadn't read Chalk Giant -
A reindeer’s bone carved
In
the reindeer’s likeness.
Saddle-quern
Loom-weight
Spindle
whorl
A
chalk phallus
A
lump of chalk
With
heavy curves bearing
The
image of woman.
A
necklace with blue beads of Egyptian faience,
black
ones of Kimmeridge shale.
Slingstone
Cannon
ball
Cartridge
A
phallus carved in the church wall
A
statuette of the Virgin.
(‘Found Objects’)
The
syntax is retarded but the poetry is powerful nonetheless.
I never worked out a
reason for not writing this chapter– it just didn’t seize my attention
enough until after I had finished the pieces I actually used. So, really important but I hadn't detected a way of writing about it. I think the problem was how to express the matrix where a dozen poets had drawn on the same generative ideas. This attenuates the focus on the individual poet, but really that focus is the exciting thing.
I have a
photocopy of ‘Lusus’ but when I searched I couldn’t find it.
This is why I didn’t write a short essay about ‘Lusus’.
Writing more
about the mainstream seemed like a good idea, but somehow I couldn’t
field the right texts, or ones which I hadn’t written about. A
chapter on Peter Porter would have been beneficial, after all he
published four volumes during the decade, but that asked for more
space or energy than I had actually got. An idea didn’t stalk me.
It’s just an outstanding obligation. Similarly with The New
Divan, I had looked at this but realised it was impossible to
paraphrase. I would certainly have liked to write about it at length,
and thought about this when Ira mentioned it in an email, but again
it is too complex and not to be taken on as an after-thought. There
is a single Thwaite poem about two flint artefacts which I had an
idea for writing about, somehow this didn’t get into the mix
either. (‘Points’, 1973; one Japanese arrow-head, one obsidian
and from Libya. Not flints, OK, I admit that.) Thwaite published
three absolutely brilliant books during the Seventies, he is
certainly a candidate for representing mainstream poetry as a mature
art-form. The problem as having written about Thwaite in two other
books – you have to accept success, move on, and not just go on
making the same attractive point.
I thought of
writing a chapter on being Left. This wasn’t worked out in detail,
but it would have answered questions like, why does someone think
that writing poetry which is obscure and puzzling and uncooperative
is going to weaken the political system, by withholding consent. A
couple of dozen things like that. I didn’t start on this, because
it would have demanded space which I no longer had available.
I thought about
writing about Jackowska at greater length. She is such a fascinating
poet, but I had written 1000 words about Manda, and my guess
was that that was enough, the vital point had been made and any
further extension would weaken the forward momentum.
I wanted to write
about From Alphabet to Logos (by John Powell Ward) but I didn’t have a concept of
how to write about it and the opportunity just slipped by. This is
probably the most important poetry, for the whole 40-year period,
which I didn’t write about.
In the course of
research for the book I met Paul Matthews, in Dorset. Paul promised
to send me a copy of his 1979 pamphlet on poetics, but I knew he
wouldn’t. This wasn’t fruitful – you have someone who was there
in the Seventies, but everything that has happened since has piled on
top of it and the life of 1972 just isn’t there for him, not
without a huge de-compilation process. That sums up what I had to do
with the project, really. The idea that in 2019 you can get back to
1972 is almost crazy, but I didn’t find it all that hard, it comes
from being a historian and always being preoccupied with
side-slipping into the past. And this is the most recoverable past.
The prints are there even if the people have changed. (I quote the
pamphlet in my book.)
I kept finding
new texts in the research but the only ones I found room for were
ones I knew about before even starting. A frustrating situation and
the only exception I can think of is The House That Manda Built,
which just swept me away.
The new themes I
actually wrote about were the world of little magazines, since that
had got pushed aside somehow while I was talking about books the
entire time, and about the relationship between radical politics,
lifestyle, and poetry. The later was a condensed version of a
scrapped chapter which was originally based on Jonathan Raban’s
Soft City. I wanted to answer the question of why so much
poetry written by left-wing individuals did not seem to be at all
political, and how social or psychological ideals could be expressed
in the fabric of poetry, rather than stuck out on the side of it as
explicit and rational statements. I had rather ducked that question.
A short comment on it is helpful even if it leaves lots of room for
people to attack it. So I salvaged some sections of the two chapters
I had just deleted, and with the two new passages that got me back to
120,000 words, and I could call it a day.
Two comments.
First, this set does not describe ideas which I had had during the
course of composition, but not exploited. It just describes ideas I
toyed with during the last week. Secondly, the selection seems to
have been a kind of “neural Darwinism” – I used the ideas which
involved the least effort, or which completed first. My unconscious
worked on the ideas and spat out semi-finished lengths of prose,
which I wrote down as finished products. I don’t know why the
unconscious found patterns more quickly in some areas than others. I
always seem to be catching up.
No comments:
Post a Comment